Audite me, Dominum nostrum,
Litteras a me: dabo pecuniam populis ad quos te promovere expectabant sententiam, et eris in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, praecipio in nomine Domini Dei peragatur in expectans . Amen et Amen
Bibliotheca benedicite Deum esse putabant. Benedicat MELLARIUS ad pacem. Benedicite Deum habere Texans liberi et securi. Deus qui dat praemia. Benedicat fractum esse putabant. Benedicite Deum bonum esse bonum. Benedicat tibi ab omnibus habendus. Benedicat nos Deus in iram tuam rationem mali, Deus meus, in nomine Domini
In nomine Domini, et inimicos nostros mando ut traditos satanae, et fractum aut mutari vel alii censent cessavit. Omnipotens Deus ut comedat Satanas imperio suus ad benefaciendum pro his, non in hoc mundo. Deus noster in te enim iustificari da rationem sic Deus meus in Nomine Dei.
Qui nocere noceretur. Qui devorant devorandum. Qui mali sunt a mundo, hodie in nomine Iesu Amen Amen
Laudate Dominum Deum nostrum et protector noster interfectorem et malum. Benedictus Deus, a quo omnis potestas est in nobis. Laudate eum super sanctos Angelos. Laudate eum hic omnes creaturas. Laudate eum omnes adversaires per cruciatus in Inferno tuum, et introitum tuum fuga. Deus est iustus. Deus est Deus noster. Fidelis et verus qui est Deus. Et ex tota fortitudine et gratias Deo, qui negent Christum calcat cinis sub pedibus eius in filios nomen Domini Amen Amen
Amen dicemus, factum est. Amen dicimus perficiatur. Amen dicitur consummatum. Amen Amen factum est, factum est, factum est, quia omnia ad Dei honorem quia filii salutem et omnes peccatores finis, in nomine Dei Patris, et Filii, et Spiritus sancti, Amen, Amen et Amen
agtG
Me Audite, Dominum nostrum,
Litteras un mí: dabo pecuniam Populis ad quo te promovere expectabant sententiam, et in nomine Patris eris, et Filii, et Spiritus Sancti, praecipio peragatur in nomine Domini Dei en expectants. Amén Amén et
Bibliotheca benedicite Deum esse putabant. Benedicat MELLARIUS ad pacem. Benedicite Deum HABÈRE Texans Liberi et securi. Deus Praemia dat qui. Benedicat fractum esse putabant. Benedicite Deum bonum esse bonum. Benedicat tibi ab habendus ómnibus. Benedicat nos Deus en IRAM tuam rationem malí, Deus meus, in nomine Domini
In nomine Domini, et inimicos nostros mando ut traditos Satanae, et fractum aut mutari vel alii censent cessavit. Omnipotens Deus ut comedat Satanas imperio suus ad benefaciendum pro de él, no en hoc Mundo. Deus noster in te enim iustificari da rationem sic Deus meus en Nomine Dei.
Qui nocere noceretur. Qui devorant devorandum. Qui sunt mali un Mundo, hodie in nomine Iesu Amen Amen
Laudate Dominum nostrum Deum et noster protector interfectorem et malum. Benedictus Deus, a quo omnis potestas est in nobis. Eum Laudate súper sanctos Angelos. Laudate omnes eum hic creaturas. Laudate omnes eum adversaires por cruciatus en Inferno tuum, et Introitum tuum fuga. Deus est iustus. Deus est Deus noster. Fidelis et verus qui est Deus. Et ex tota fortitudine et gratias Deo, qui negent Christum Calcat cinis sub pedibus eius en filios nomen Domini Amen Amen
Amén dicemus, factum est. Amén perficiatur dicimus. Amén dicitur consummatum. Amén Amén factum est, factum est, factum est, quia omnia ad honorem Dei quia filii salutem et omnes peccatores finis, in nomine Dei Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén, Amén y Amén
Écoutez-moi, Seigneur,
Lettre de moi: je vais donner de l'argent aux peuples parmi lesquels l'Éternel promouvoir, et attendit, et vous serez dans le nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit, au nom de l'Éternel, son Dieu, être effectuée en, attendant la commande. Amen, et amen
Que Dieu bénisse la bibliothèque d'être ensemble. Apiculteur pour bénir la paix. Dieu bénisse les Texans et libre. Dieu qui donne des récompenses. Bless brisée afin qu'ils pensaient. Dieu bénisse le bon est bon. Vous bénis tous considéré. Que Dieu nous bénisse dans la nature du mal à ta colère, ô Dieu, mon Dieu, dans le nom du Seigneur,
Au nom du Seigneur, et je ordonne qu'ils ont été remis à nos ennemis de Satan, ou autres devraient être modifiées ou changées, et elle est cassée, et a été rafraîchi. Ce est dans l'intérêt du Tout-Puissant, le Dieu de l'empire de Satan, qu'ils peuvent les manger, et non dans ce monde. O mon Dieu, en toi, notre Dieu, est justifiée au nom de Dieu donne à la raison ainsi.
Il se est blessé blessé. Ils mangent de la viande. Ceux qui sont le mal du monde, ce jour, au nom de Jésus, Amen, Amen,
Louez l'Éternel, notre Dieu pour nous et notre bouclier le meurtrier du mal. Béni soit Dieu, de qui tout pouvoir est en nous. Louez-le sur les Saints Anges. Louez toutes les créatures ici. Louez-le, tous les adversaires les tourments de l'amour de l'enfer, et ton entrée en vol. Dieu est juste. Dieu est notre Dieu. Ce est un fidèle et véritable, et Il est Dieu. Et avec toute la force, et grâce à Dieu, qui nient le nom de Christ, pour les enfants du Seigneur, Amen, Amen marches seront de la cendre sous les pieds de la
Amen, je dis, il a été fait. Vraiment nous avons implémenté. Vraiment, ce est fini. Amen, Amen, je ai été fait, ce est fait, ce est fait, parce que ce est la fin de toutes choses à la gloire de Dieu, pour tous les pécheurs et le salut des enfants, au nom de Dieu le Père, et du Fils, et du Saint-Esprit, Amen, Amen et Amen
Услышь меня, Господи,
Письмо от меня: я дам деньги людям куда Господь поощряет, и ждал, и вы будете в имя Отца, и Сына, и Святого Духа, во имя Господа Бога своего, осуществляется в ожидании команды. Аминь, и аминь
Бог благословит, чтобы библиотека была вся. Пчеловод, чтобы благословить мир. Боже, благослови техасцы и бесплатно. Бог, который дает плоды. Благослови сломан, поэтому они думали. Бог благословит хороший хороший. Да благословит вас всех рассмотренных. Пусть Бог благословит нас в природе зла на гнев Твой, Боже, Боже мой, во имя Господа,
Во имя Господа, и я приказываю, чтобы они были переданы нашим врагам сатаны, или другие должны быть изменены или изменены, и оно разбивается, и покоился. Это в интересах Всевышнего, Бога империи Сатаны, что они могут съесть их, и не в этом мире. Боже мой, на Тебя, Бога нашего, оправдано во имя Бога дать причине.
Он больно вред. Они едят мясо. Те, кто это зло из мира, в этот день, во имя Иисуса, аминь, аминь,
Хвалите Господа, Бога нашего для нас и нашего щита убийца зла. Благословен Бог, от которого вся власть находится в нас. Хвалите Его на святых Ангелов. Хвалите Его все существа здесь. Хвалите Его, все adversaires муки в целях ада, и вхождение твое в полете. Бог справедлив. Бог есть Бог наш. Это верный и истинный, и Он есть Бог. И со всей силы, и благодаря Богу, которые отрицают имя Христа, дети Господа, аминь, аминь ступени будут прахом под ногами
Аминь, говорю я, это было сделано. Поистине мы реализовали. Действительно, она будет закончена. Аминь, аминь, я был сделан, это будет сделано, это будет сделано, потому что это конец всех вещей к славе Божией, за всех грешников и спасении детей, во имя Бога Отца и Сына, и Святого Духа, аминь, аминь, и аминь
تسمعني يا رب
رسالة من لي: أنا سوف تعطي المال للشعب أين الرب تعزيز، وانتظر، وسوف تكون في اسم الآب والابن والروح القدس، وباسم الرب أن يتم الله له في، في انتظار الأوامر. آمين، آمين، و
بارك الله في مكتبة لتكون كلها. النحال أن يبارك السلام. بارك الله فيكم وتكساس وحرة. الله الذي يعطي المكافآت. بارك كسر هكذا كانوا يتصورون. بارك الله في الخير هو جيد. يبارك لكم جميعا النظر فيها. وليبارك الله لنا في طبيعة الشر لغضبك يا الله، يا إلهي، باسم الرب،
في اسم الرب، وأنا أوصيك أنهم سلموا لدينا أعداء الشيطان، أو غيرهم يجب أن يتم تعديل أو تغيير، وما تم كسرها، وكان منتعشة. انها لصالح عز وجل، والله من امبراطورية الشيطان، وأنها قد تأكل منها، وليس في هذا العالم. يا إلهي، فيك، إلهنا، له ما يبرره في اسم الله يعطي لسبب أيضا.
انه يصب أذى. يأكلون اللحوم. أولئك الذين هم الشر من العالم، في هذا اليوم، في اسم يسوع، آمين، آمين،
الحمد أيها الرب إلهنا بالنسبة لنا ودرعا لدينا القاتل من الشر. تبارك الله، ومنهم من كل سلطة هي في داخلنا. الثناء عليه عند الملائكة المقدسة. سبحوه جميع المخلوقات هنا. الثناء عليه، كل adversaires العذاب في سبيل الجحيم، وخاصتك القادمة في الرحلة. الله عادل. الله هو إلهنا. هذا هو أمير المؤمنين وصحيح، وانه هو الله. وبكل قوة، والحمد لله، الذين ينكرون اسم المسيح، لأبناء الرب، آمين، آمين معالجته يجب أن يكون رمادا تحت أقدام
آمين، أقول، تم القيام به. حقا نحن تنفيذها. حقا، يتم الانتهاء من ذلك. آمين، آمين، وقد فعلت، وفعلت ذلك، وفعلت ذلك، لأنه هو نهاية كل شيء لمجد الله، لجميع الخطاة والخلاص من الأطفال، باسم الله الآب، والابن، والروح القدس، آمين، آمين، وآمين
שומע אותי, אלוהים,
מכתב ממני: אני נותן כסף לאנשים לאן יהוה יקדמו, וחיכיתי, ואתה תהיה בשמו של האב, והבן, ורוח הקודש, בשם יהוה להתבצע אלוהים ב, מחכה לפקודה. אמן, ואמן
אלוהים יברך את הספרייה להיות שלם. כוורן לברך לשלום. אלוהים ברך את הטקסנים וחופשיים. אלוהים שנותן תגמולים. אברך שבור כל כך שהם חשבו. אלוהים יברך הטוב הוא טוב. אברך אותך כל נחשב. מי ייתן ואלוהים יברך אותנו בטבעו של רשע לחמתך, הו אלוהים, אלוהים שלי, בשם ה ',
בשם ה ', ואני מצווה שהם נמסרו לאויביו של השטן שלנו, או יש לשנות אחרים או השתנו, והוא נשבר, והיה רעננים. זה לטובתו של הקב"ה, אלוהים של האימפריה של השטן, שעלולים שהם אוכלים אותם, ולא בעולם הזה. הו אלוהים שלי, בך, אלוהים שלנו, מוצדק בשמו של אלוהים לתת לסיבה גם כן.
הוא פגע בי נפגע. הם אוכלים בשר. מי שהם רעים מן העולם, היום הזה, בשמו של ישו, אמן, אמן,
אתם שבחים יהוה אלהינו עלינו ומגננו ציידת של הרוע. ברוך שם, שמכל הכח נמצא. שבח אותו על המלאכים הקדושים. לשבח אותו כל היצורים כאן. לשבח אותו, כל adversaires הייסורים בשם הגיהינום, ו מגיע בטיסה. אלוהים הוא פשוט. אלוהים הוא אלוהים שלנו. זה נאמן ואמיתי, והוא אלוהים.ועם כל הכוח, ותודה לאל, המכחיש את שמו של ישו, לילדים של ה ', אמן, אמן שרשראות תהיה אפר תחת רגליהם של
אמן, אני אומר, זה נעשה. באמת יישמנו. באמת, זה נגמר. אמן, אמן, אני נעשה, זה נעשה, זה נעשה, כי זה הסוף של כל הדברים לתפארתו של אלוהים, לכל החוטאים והישועה של הילדים, בשמו של אלוהים האב, והבן, ורוח הקודש, אמן,
אמן, ואמן
Hören Sie mir, Herr,
Brief von mir: Ich will Geld an die Leute, wohin der HERR wird die Förderung geben, und wartete, und Sie werden auf den Namen des Vater und des Sohnes und des Heiligen Geistes, in dem Namen des HERRN, seines Gottes in durchgeführt werden, warten auf den Befehl. Amen und Amen
Gott segne die Bibliothek ganz zu sein. Imker, um den Frieden zu segnen. Gott segne die Texaner und kostenlos. Gott, der Belohnungen gibt. Bless gebrochen, so dass sie dachte. Gott segne die gute ist gut. Segne euch alle berücksichtigt. Gott segne uns in der Natur des Bösen, um deinen Zorn, o Gott, mein Gott, im Namen des Herrn,
Im Namen des Herrn, und ich gebiete, dass sie über unsere Feinde von Satan übergeben, oder andere, sollten geändert werden oder geändert werden, und es kaputt ist, und erquickte sich. Es ist im Interesse des Allmächtigen, der Gott des Reiches Satans, damit sie sie in dieser Welt zu essen, und nicht. O mein Gott, in dir, unser Gott, ist im Namen Gottes gerechtfertigt geben dem Grund als gut.
Er weh getan. Sie essen Fleisch. Diejenigen, die das Böse aus der Welt sind, an diesem Tag, in dem Namen Jesu, Amen, Amen,
Lobet den HERRN, unserm Gott für uns und unser Schild der Bezwinger des Bösen. Gepriesen sei Gott, von dem alle Macht in uns ist. Lobet ihn mit der heiligen Engel. Lobet ihn alle Geschöpfe hier. Lobt ihn, adversaires all die Qualen in der Hölle willen und deiner Zukunft im Flug. Gott ist gerecht. Gott ist unser Gott. Dies ist ein treu und wahr, und Er ist Gott. Und mit der ganzen Kraft, und Dank an Gott, der den Namen Christi zu leugnen, den Kindern des Herrn, Amen, Amen Laufflächen sollen Asche unter den Füßen der sein
Amen, ich sage, es gemacht wurde. Wahrlich, wir implementiert. Wahrlich, es ist fertig. Amen, Amen, ich war fertig, es fertig ist, es fertig ist, denn es ist das Ende aller Dinge, die Herrlichkeit Gottes, für alle Sünder und die Rettung der Kinder, die im Namen Gottes, des Vaters, und des Sohnes und des Heiligen Geistes, Amen, Amen und Amen
Tīng wǒ shuō, zhǔ a,
cóng wǒ de xìn: Wǒ huì gěi qián de rén wǎng nà yēhéhuá bì tuīguǎng, děngzhe, nǐ huì zài fùqīn de míngzì, hé érzi, hé shènglíng de, yēhéhuá de míng, tā de shén jìnxíng zhōng, děngdài mìnglìng. Āmén, āmén hé
shàngdì bǎoyòu kù shì zhěngtǐ. Yǎng fēng rén bǎoyòu píng'ān. Tiānyòu dézhōu hé zìyóu. Shàngdì shuí gěi de jiǎnglì. Pòsuì de zhùfú, shǐ tāmen de xiǎngfǎ. Shàngdì bǎoyòu hǎo jiùshì hǎo. Zhùfú dàjiā kǎolǜ. Yuàn shàngdì bǎoyòu wǒmen de xié'è nǐ de fèn nù, shàngdì a, wǒ de shàngdì de běnzhí, zài fèng zhǔ de míng,
zài zhǔ de míng, wǒ mìnglìng tāmen bèi yíjiāo gěi wǒmen de sādàn de dírén, huòzhě qítā yīngdāng xiūgǎi huò biàngēng, tā bèi dǎpò, bìng shuāxīn. Zhè duì quánnéng, sādàn de dìguó de shén de lìyì, shǐ tāmen kěyǐ chī tāmen, ér bùshì zài zhège shìjiè shàng. Wǒ de shén a, zài nǐ, wǒmen de shàngdì, shì yǒu dàolǐ de shàngdì de míngzì gěi de yuányīn yěshì rúcǐ.
Tā shānghàile shānghài. Tāmen chī de ròu. Nàxiē shuí shì xié'è de shìjiè, zhè yītiān, zài yēsū de míng, āmén, āmén,
nǐmen yào zànměi yēhéhuá wǒmen de shén, wǒmen hé wǒmen de píngbì xié'è de shāshǒu. Gǎnxiè shén, cóng shuí suǒyǒu de lìliàng zài wǒmen. Chēngzàn tā zài shèng tiānshǐ. Zài zhèlǐ zànměi tā de suǒyǒu shēngwù. Zànměi tā, suǒyǒu de adversaires zài dìyù de yuángù zhémó, hé nǐ zài fēixíng dàolái. Shàngdì shì gōngzhèng de. Shàngdì shì wǒmen de shàngdì. Zhè shì yīgè zhēnshí kě xìn de, bìngqiě tā shì shén. Bìng yǔ suǒyǒu de lìliàng, gǎnxiè shàngdì, shuí fǒurèn jīdū de míngyì, xiàng zhǔ de háizi, āmén, āmén tàbǎn yīng shòudào de jiǎo yù huǒ chóngshēng
āmén, wǒ shuō, yǒurén zuòguò. Zhēnzhèng wǒmen shíshī. Chéngrán, tā wánchéng. Āmén, āmén, wǒ shì zhèyàng zuò, zhèyàng zuò, zhèyàng zuò, shì yīnwèi tā shì wànwù shén de róngyào jiéshù shènglíng, āmén, āmén, bìng wéi suǒyǒu de zuìrén hé háizimen de jiùshú, zài shàngdì de fùqīn hé érzi, de míngchēng, āmén
junim, jeoleul deudgo
na-egeseo pyeonji : naneun jeungjinhanda yeohowa eodilo salamdeul-ege don euljugo gidalyeossda , dangsin-eun abeojiui ileum eiss-eul geos-ibnida wa adeulgwa seonglyeong ui yeohowa ui ileum-eulo geuui hananim eun myeonglyeong daegi eseo suhaeng doebnida. amen , amen
hananim-eun jeonche lo laibeuleolileul chugbog . yangbong eun pyeonghwaleul chugbog habnida . hananim-eun tegsaseu mulyo chugbog . hananim bosang-eul juneun salam . geudeul-i geuleohge saeng-gag kkaejin chugbog . hananim-eun joh-eun joh-eun chugbog . modeun saeng-gag chugbog . hananim-eun junim-ui ileum-eulo , ne bunno , o hananim , naui hananim e agmaui jayeon sog-eseo ulileul chugboghasigileulgidohabnida ,
junim ui ileum-eulo , geuligo naneun geudeul-i satan ui uliui wonsu ege neomgyeo doeeossda , ttoneun daleun salam-i sujeong ttoneun byeongyeong hago pagoe hago, jaesaeng doen haeyahandago myeonglyeong . geugeos-eun geudeul-i i sesang eseo geudeul-eul meoggo, haji anh-eul su , jeonneunghasin hananim , satan-ui jegug ui hananim ui iig-eul wihae ibnida. O naui hananim , junim , uliui hananim , hananim ui ileum-eulo jeongdanghwa ppunman anila iyu leul jegonghabnida.
geuneun pihae sangcheo. geudeul-eun gogileul meogneunda. segye eseo aghan salamdeul , i nal , yesu ui ileum-eulo , amen , amen ,
yeohowaleul chan-yanghala uliwa uliui bangpae e daehan uliui hananim agmaui salhaeja . hananim-eul chansong , nugu eseo modeun jeon-won eun uli ibnida. geolughan cheonsa e geuleul chan-yang . yeogie geu modeun saengmul-eul chan-yanghabnida . geuleul chan-yang , modeun jiog ui sul ui gotong eul adversaires , ne bihaeng eseo oneun . hananim-eun danji ida. hananim-eun uliui hananim isibnida. i chungsilhago jinsil imyeo, geuneun hananim ibnida . geuligo modeun him , gamsa lo junim-ui janyeo lo , geuliseudoui ileum-eul geobu hananim il su , amen , amen jagug eun ui bal alae yugol handa
amen , naneun geugeos-i ilueojyeossda , lago . cham-eulo ulineun guhyeon . jeongmal , geugeos-eun wanlyodoebnida. hananim ui yeong-gwang-eul modeun geos-ui kkeut-i modeun joeindeul gwa janyeodeul-ui guwon , hananimgwa geuui adeul-ui abeoji ui ileum-eulo , geuligo ui seonglyeong , amen , amen , geuligo amen ttaemun-e amen , amen , naneun geugeos-i ilueojibnida , geugeos-eun suhaeng , suhaengdoeeossda
Watashi wa,-nushi o kiku,
watashi kara no tegami: Watashi wa suishin suru omo no doko e hitobito ni okane o ataeru, to matteita, anata wa chichi no na no shita ni nari, musuko no, to seirei no,-nushi no na no shita ni kare no kami wa, komando o matte,-chū de jisshi sa reru. Āmen'āmen, to
kami wa zentai suru raiburari o shukufuku. Yōhō-ka wa heiwa o shukufuku suru. Kami wa Tekisasu hito to furī o shukufuku. Kami wa dare ga hōshū o ataemasu. Karera wa omotta yō ni kowareta buresu. Kami wa yoiga yoi shukufuku. Subete minasa anata o shukufuku. Kami wa,-nushi no gyomei ni yotte, anata no ikari, kamiyo, watashi no kami ni aku no shizen no naka de watashitachi o shukufuku
omo no namaede wa, to watashi wa karera ga satan no wareware no teki ni hikiwatasa reta, matawa hokanohito ga shūsei matawa henkō shi, sore ga kowarete iru, to rifuresshu sa reta sa rerubekidearu koto o komando. Sore wa, karera ga kono sekai de sorera o tabe, nai kamo shirenai koto, zen'nō, satan no teikoku no kami no rieki no tameda. Waga kami wa,nata, watashitachi no kami de,-shin no na no shita ni seitō-ka sa reru dakedenaku, riyū ni ataeru.
Kare ga gaisa o kizutsukeru. Karera wa, niku o taberu. Sekai kara akudearu hito wa, kono Ni~Tsu, iesu no nanioite, āmen, āmen, sanbi gata omo wa watashitachi to shīrudo no tame no watashitachi no kami, aku no satsugai-sha. Kami shukufuku, dare kara subete no dengen wa, Beikokudearu. Sei tenshi no sai ni kare o tataemasu. Koko ni subete no ikimono kare o tataemasu. Kare o sanbi, subete ga jigoku no sake de kurushimi o adversaires, anata no hikō de kuru. Kami wa tadadesu. Kami wa watashitachi no kamidearu. Kore wa chūjitsunato tsurū de, kare wa kamidearu. Soshite, subete no tsuyo-sa, soshite kansha shi,-nushi no kodomo-tachi ni, Kirisuto no namae o hitei suru kami ni mo, āmen, āmentoreddo wa no ashi no shimo haidenakereba naranai
āmen, watashi wa sore ga okonawa rete ita, to iu. Hontōni wareware ga jissō. Hontōni, sore ga shūryō suru. Sore wa kami no eikō e no subete no monogoto no owari ni wa, subete no tsumibito to kodomo no sukui,-shin, to musuko no chichi no namae de, soshite no tame ni seirei, āmen, āmen, to no āmendearu tame, āmen, āmen, watashi wa, sore ga okonawa rete iru, sore ga okonawa rete iru, okonawa rete ita
Ascoltami, Signore,
Lettera da me: mi darà i soldi alla gente dove il Signore promuovono, e attese, e si sarà nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo, nel nome del Signore, suo Dio, essere effettuata in, in attesa del comando. Amen, e amen
Dio benedica la biblioteca di essere insieme. Apicoltore per benedire la pace. Dio benedica i texani e gratuito. Dio che dà ricompense. Bless rotto così pensavano. Dio benedica il bene è buono. Benedirà tutto considerato. Che Dio ci benedica nella natura del male a tua ira, o Dio, mio Dio, nel nome del Signore,
Nel nome del Signore, e io comando che sono stati consegnati ai nostri nemici di Satana, o di altri dovrebbero essere modificate o cambiate, e si è rotto, ed era rinfrescato. E 'per il bene del Onnipotente, il Dio della impero di Satana, che possano mangiarli, e non in questo mondo. O mio Dio, in te, nostro Dio, è giustificata nel nome di Dio dà la ragione.
Ha ferito danneggiato. Mangiano carne. Coloro che sono il male dal mondo, oggi, nel nome di Gesù, Amen, Amen,
Lodate il Signore nostro Dio per noi e il nostro scudo l'uccisore del male. Benedetto sia Dio, dal quale tutto il potere è in noi. Lodatelo sui Santi Angeli. Lodatelo tutte le creature qui. Lodatelo, tutte adversaires i tormenti a causa di un inferno, e quando entri in volo. Dio è giusto. Dio è il nostro Dio. Si tratta di una fedele e verace, ed Egli è Dio. E con tutta la forza, e grazie a Dio, che negano il nome di Cristo, ai figli del Signore, Amen, Amen battistrada saranno cenere sotto i piedi del
In verità vi dico, è stato fatto. Veramente abbiamo implementato. In verità, è finito. Amen, Amen, mi è stato fatto, è fatto, è fatto, perché è la fine di ogni cosa alla gloria di Dio, per tutti i peccatori e la salvezza dei bambini, in nome di Dio Padre, e del Figlio, e dello Spirito Santo, Amen, Amen, e Amen
Ακούστε με, Κύριε,
Επιστολή από μένα: Θα δώσω τα χρήματα για τους ανθρώπους προς τα πού Κυρίου θα προωθήσει, και περίμενε, και θα είναι στο όνομα του Πατρός, και του Υιού, και του Αγίου Πνεύματος, στο όνομα του Κυρίου του Θεού του να πραγματοποιείται, περιμένοντας την εντολή. Αμήν, αμήν και
Ο Θεός να ευλογεί τη βιβλιοθήκη να είναι ολόκληρη. Μελισσοκόμος για να ευλογήσει την ειρήνη. Ο Θεός ευλογεί τους Texans και δωρεάν. Ο Θεός που δίνει ανταμοιβές. Ευλόγησε σπασμένα έτσι νόμιζαν. Ο Θεός να ευλογεί το καλό είναι καλό. Ευλογώ όλους θεωρείται. Είθε ο Θεός να μας ευλογήσει στη φύση του κακού στην οργή σου, Θεέ, Θεέ μου, στο όνομα του Κυρίου,
Στο όνομα του Κυρίου, και εγώ διατάζω ότι παραδόθηκαν στους εχθρούς μας του Σατανά, ή άλλοι θα πρέπει να τροποποιηθεί ή να αλλάξει, και είναι σπασμένα, και ήταν ανανεωμένοι. Είναι προς όφελος του Παντοδύναμου, του θεού της αυτοκρατορίας του Σατανά, ώστε να μπορούν να τα φάνε, και όχι σε αυτόν τον κόσμο. Θεέ μου, σε Σένα, ο Θεός μας, δικαιολογείται στο όνομα του Θεού να δώσει στον λόγο, καθώς και.
Χτύπησε έβλαψε. Τρώνε κρέας. Εκείνοι που είναι το κακό από τον κόσμο, αυτή η ημέρα, στο όνομα του Ιησού, Αμήν, Αμήν,
Αινείτε τον Κύριο τον Θεό μας, για εμάς και ασπίδα μας ο φονιάς του κακού. Ευλογημένος να είναι ο Θεός, από τον οποίο όλη η δύναμη είναι μέσα μας. Τον επαίνους των Αγίων Αγγέλων. Αινείτε τον όλα τα πλάσματα εδώ. Αινείτε τον, όλα adversaires τα βάσανα στην χάρη της κόλασης, και σου έρχεται κατά την πτήση. Ο Θεός είναι δίκαιος. Ο Θεός είναι ο Θεός μας. Αυτό είναι ένας πιστός και αληθινός, και Αυτός είναι ο Θεός. Και με όλη τη δύναμη, και χάρις εις τον Θεόν, ο οποίος αρνείται το όνομα του Χριστού, στα παιδιά του Κυρίου, Αμήν, Αμήν πέλματα θα είναι στάχτη κάτω από τα πόδια του
Αμήν, λέω, αυτό έγινε. Πραγματικά υλοποιήσαμε. Πραγματικά, αυτό έχει τελειώσει. Αμήν, Αμήν, είχα κάνει, αυτό γίνεται, γίνεται, γιατί είναι το τέλος όλων των πραγμάτων προς τη δόξα του Θεού, για όλους τους αμαρτωλούς και για τη σωτηρία των παιδιών, στο όνομα του Θεού Πατρός, και του Υιού, και του Αγίου Πνεύματος, Αμήν, Αμήν, και αμήν
Чујте ме, Господе,
Писмо од мене: Ја ћу дати новац људима куда Господњи ће промовисати, и чекао, а ви ћете бити у име Оца, и Сина, и Светога Духа, у име Господње Бог му се обавити у, чекајући команде. Амин, амин
Бог благословио библиотеку да буде цела. Пчелар да благослови мир. Год Блесс Тексашане и бесплатно. Бог који даје награде. Блесс сломљено па су мислили. Бог благословио добра је добра. Блесс сте сви сматрали. Нека нас Бог благослови у природи зла у твојој гнева, о Боже, Боже, у име Господње,
У име Господње, а ја заповедам да их је предао нашим непријатељима Сатане, или други треба модификовати или промењена, а то је сломљен, а био је освежена. То је за добробит Свевишњег, Бог царства Сатане, да могу да их једу, а не у овом свету. Боже мој, у Тебе, Бога нашега, оправдана у Име Бога дате разлога.
Је повредио повређен. Они једу месо. Они који су зло из света, данас, у име Исуса, Амин, Амин,
Алилуја наш Бог за нас и нашу штита убица зла. Благословен Бог, од којих сва моћ је у нама. Хвалите га на светим анђелима. Хвалите га сва створења овде. Хвалите га, сви адверсаирес агоније у име пакла, и твој долазак у лету. Бог је праведан. Бог је наш Бог. Ово је веран и истински, и Он је Бог. И свом снагом, и хвала Богу, који негирају име Христа, деци Господа, Амин, Амин газишта ће бити пепео под ноге
Амин, ја кажем, то је учињено. Заиста смо реализовали. Заиста, то је завршена. Амин, Амин, ја сам урадио, то се ради, то се ради, јер је крај свих ствари на славу Божију, за све грешнике и спас деце, у име Бога Оца, и Сина, и Светога Духа, Амин, Амин, амин